全文获取类型
收费全文 | 7772篇 |
免费 | 54篇 |
国内免费 | 71篇 |
专业分类
教育 | 5081篇 |
科学研究 | 679篇 |
各国文化 | 18篇 |
体育 | 260篇 |
综合类 | 1510篇 |
文化理论 | 3篇 |
信息传播 | 346篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 11篇 |
2022年 | 31篇 |
2021年 | 55篇 |
2020年 | 74篇 |
2019年 | 171篇 |
2018年 | 352篇 |
2017年 | 294篇 |
2016年 | 253篇 |
2015年 | 353篇 |
2014年 | 437篇 |
2013年 | 363篇 |
2012年 | 571篇 |
2011年 | 512篇 |
2010年 | 325篇 |
2009年 | 328篇 |
2008年 | 378篇 |
2007年 | 405篇 |
2006年 | 427篇 |
2005年 | 391篇 |
2004年 | 555篇 |
2003年 | 391篇 |
2002年 | 385篇 |
2001年 | 257篇 |
2000年 | 159篇 |
1999年 | 97篇 |
1998年 | 60篇 |
1997年 | 52篇 |
1996年 | 44篇 |
1995年 | 16篇 |
1994年 | 64篇 |
1993年 | 7篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 15篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 4篇 |
1985年 | 7篇 |
1984年 | 3篇 |
1983年 | 3篇 |
1982年 | 7篇 |
1981年 | 6篇 |
1980年 | 2篇 |
1979年 | 1篇 |
1978年 | 5篇 |
1977年 | 6篇 |
排序方式: 共有7897条查询结果,搜索用时 15 毫秒
121.
思想政治课教学是提高学生思想道德素质的主要阵地。教学中要体现人文精神,把握好目标、主体、情理、创新、网络等原则。 相似文献
122.
研究了在NH_3.H_2O-NH_4Cl 介质中锰催化 H_2O_2氧化二溴羧基偶氮胂褪色的最佳条件。λ_(max)=565nm,表观摩尔吸光系数为2.6×10~4 L·moL~(-1)·cm~(-1),线性范围为0~2.1 μg/25 mL。用于水样中痕量锰的测定,结果满意。 相似文献
123.
社科学报编辑编排的规范化是全面提高刊物质量,促进社科献在网络化、数字化环境下快速交流与传播的必要要求。关于“作工作单位和作简介、关键词与主题词的关系、注释与参考献的标注“三个问题的规范是目前学报规范化建设中困难而争议较多的问题,当引起学报界同仁的关注。 相似文献
124.
李敏 《和田师范专科学校学报》2007,27(6):174-175
从对英语单词、短语的理解入手,就《国际统一私法协会国际商事合同通则》(中英文对照本)中文译文中出现的对英语单词、短语意思的误解而导致的误译情形进行了简要分析和评述。 相似文献
125.
阚绪良 《安徽广播电视大学学报》2002,(4):61-64
本文就<世说新语>中"忧""勃""至""故作"句读和"兵"发表了自己的看法.沈剑知等认为惑溺3刘注"忧爱"之"忧"当作"抚",笔者不同意,笔者认为"忧"有"爱"义.关于文学53条"勃",方一新认为义为"言辞精彩纷呈",本文举例证成其观点.有学者认为简傲4条"故作"应属下连续,笔者认为当从余嘉锡等属上,并认为此系"文中自注"或刘注阑入正文所致.有学者认为德行47条"思至"为动补结构,笔者认为不对,"至"作为修饰性词语,一般置于形容词之后,而非名词之后.关于方正58条"兵",笔者认为系詈语,并从历史角度加以分析. 相似文献
126.
A multi-analytical approach for the study of brazilwood and its lake pigments was carried out based on historically accurate reconstructions. Recipes for brazilwood lakes from the fifteenth century technical text Livro de como se fazem as cores and the Winsor & Newton nineteenth century colourman's archive were reproduced and compared. Both primary sources allowed for the successful preparation of brazilwood lake pigments with colours that vary from light pink to dark red. The main steps and ingredients for the manufacture of these pigments were common in both sources, particularly the addition of Al3+ in the form of alum, and calcium carbonate (chalk). Reconstructions revealed that the latter acts as a pH buffer and filler, controlling the pH at which the lake pigment precipitates. The main difference between the two sources is that the nineteenth century recipes give the quantities for all ingredients, the precise temperatures and time, and achieved higher relative pigment yields (75% versus 45%). Full chemical characterisation of the reconstructions provided detailed information on the individual steps in the pigment manufacture and revealed that the presence of calcium sulphate dihydrate (gypsum) in the final pigment was a result of its formation in situ. Infrared, reflectance, and fluorescence spectroscopy proved to be essential and complementary techniques: while infrared was used to characterise additives and binders, reflectance and fluorescence data were fundamental for identifying the chromophore. The pigments and paints produced can now be used as standards for the identification and investigation of brazilwood lake pigments found in artworks. 相似文献
127.
荣丽 《吉林广播电视大学学报》2005,(1):90-92,95
词汇教学是大学英语教学的重要组成部分。。本文通过对我国非英语专业学生书面语出现的口语化倾向的已有调查结果,分析并试图利用该倾向的“利”端.从心理词汇的角度,论述了生词释义在词汇教学中的重要性,以及对词汇教学过程的几点建议。 相似文献
128.
舒绍福 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2005,(1):37-41
全球化语境下,市场经济的全球扩张、国际组织的迅猛发展、跨国公司的无国界经营、人权的滥觞、新科技革命的负面效应都对我国国家主权构成了挑战。为了回应挑战,我们应当积极融入全球化,加强国际合作,反对霸权主义和强权政治;加强党的执政能力建设;转换政府角色,从“划桨”转为“操舵”;消弭“化乡愁”,实现中华民族化的现代转变。 相似文献
129.
Eddie Glenn 《海外英语》2007,(3):30-31
When 1,000 words is worth a picture (or story) Every dog has his day.And evidently, so does every minuscule detail of modern society, including the cliché.Not to beat around the bush about it; we’ll just come right out and tell you that, as hard as this fact may be to swallow, today is National Cliché Day. 相似文献
130.
才雅南 《牡丹江教育学院学报》2005,(1):13-14
语言中方位的表达方式体现了人们对空间关系的基本认识.对某一具体的空间关系,汉英语中的表达形式可能互有异同,这体现了两种语言的使用者在认识上的差异.本文对方位词"上下"在汉英语中表达法的某些典型异同及其原因进行比较分析. 相似文献